文字サイズ

日本文化学科のブログ

ブログ

【安先生の著書が台湾の出版社から翻訳出版されました!】

先生も頑張ってます
日本文化学科で多文化間コミュニケーションコースの授業やゼミを担当されている安志那先生のご著書がこのたび翻訳出版されることになりました。

原書:『ある日、ロマンスファンタジーを読み始める』(イウム出版、2021)
翻訳書:張雅眉・葛瑞絲訳『有一天我開始讀奇幻愛情小說』(時報出版、2026)



韓国で大ブームを巻き起こし、日本でもWebtoon(縦スクロール漫画)などで大人気のジャンル「ロマンスファンタジー(通称:ロパン)」をテーマにしたカルチャーエッセイです。

「悪女への転生」「契約結婚」「最強のヒロイン」など、よくあるお決まりの設定(テンプレ)が、なぜこれほどまでに現代を生きる人々の心を掴むのか?単なるエンタメとしてだけでなく、社会心理や読者のリアルな救いという視点から、ユーモアたっぷりに分析しています。

ウェブ小説やファンタジー作品が好きな人なら、「そうそう、これが読みたかったの!」と首を縦に振ること間違いなし。
 現代の女性たちが物語に求める「本当の癒やし」や「強さ」の正体が見えてきます。


(中国語担当の、仲良しの劉先生といっしょに)

韓国カルチャーやウェブ小説のトレンドの裏側を中国語で覗いてみたい方は、ぜひチェックしてみてください!